<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>受講生専用</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://eigo820.com/studentsonly/atom.xml" />
    <id>tag:eigo820.com,2009-02-20:/studentsonly//11</id>
    <updated>2009-03-05T07:41:51Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Commercial 4.21-ja</generator>

<entry>
    <title>通信講座の受講者専用ブログについて</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/notice/about.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2020:/studentsonly//11.1003</id>

    <published>2020-03-05T04:02:46Z</published>
    <updated>2009-03-05T07:41:51Z</updated>

    <summary>やさしい英会話 通信講座のご受講、誠にありがとうございます。MP3ファイルの入手方法や宿題メールの受信方法のお知らせが第1回目、第2回目など各回のトップにありますので、これらも必ずご覧になってください。 この受講者専用ブログでは、受講者の方々からいただいたご質問と弊社講師の回答を受講者全員が閲覧できるように開設しました。ご質問をいただかないと、ブログが更新されませんので、どしどしご質問をお寄せくだ...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="お知らせ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>やさしい英会話 通信講座のご受講、誠にありがとうございます。MP3ファイルの入手方法や宿題メールの受信方法のお知らせが第1回目、第2回目など各回のトップにありますので、これらも必ずご覧になってください。</p>

<p>この受講者専用ブログでは、受講者の方々からいただいたご質問と弊社講師の回答を受講者全員が閲覧できるように開設しました。ご質問をいただかないと、ブログが更新されませんので、どしどしご質問をお寄せください。</p>

<p>通信講座で学習している最中に、何か不明な点、ご質問があれば、お気軽にメールでご連絡ください。件名に[通信講座に関する質問]と書いて、<a href="mailto:info@eigo820.com">info@eigo820.com</a>まで送ってください。</p>

<p>なお、弊社の通信講座に関する質問に限らせいただきます。例えば、「現在進行形について教えてください」「三人称単数について教えてください」というように、英文法書や参考書を調べれば簡単にわかるご質問については、回答しかねますのでご了承ください。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Do you thinkとWhat do you thinkの違いは？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a03/cat104/do_you_thinkwhat_do_you_think.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1285</id>

    <published>2011-12-22T08:10:15Z</published>
    <updated>2011-12-22T08:18:32Z</updated>

    <summary>Q. What do you think～？でWhatを前に持ってくると言ってましたがDo you know～？では前にはWhatを持ってきたりはしないんですか？ A. 厳密に言うと、Do you think〜はYes-No Questionと呼ばれ、答えが「はい」か「いいえ」で答えなければいけない質問です。例：「〜と思いますか？」 答え：「はい」または「いいえ」 それに対して、What do y...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題に関するご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. What do you think～？でWhatを前に持ってくると言ってましたがDo you know～？では前にはWhatを持ってきたりはしないんですか？</p>

<p>A. 厳密に言うと、Do you think〜はYes-No Questionと呼ばれ、答えが「はい」か「いいえ」で答えなければいけない質問です。例：「〜と思いますか？」 答え：「はい」または「いいえ」</p>

<p>それに対して、What do you think〜はWhat（何を）と聞かれているわけですから（例：何を飲みたいと思いますか？）、  「はい」か「いいえ」ではなく、例えば「コーヒー」というように答えなければいけません。</p>

<p>この場合、What do you think he is doing? と聞かれているわけですから、「何をしていると思うか？」と聞かれているわけですから、「はい」か「いいえ」では答えるのではなく、彼がしていると思われること、例えば「ビデオを撮っていると思う」というように答える必要があります。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Here you goとThere we goの違いは？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a03/cat104/here_you_gothere_we_go.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1284</id>

    <published>2011-12-22T08:04:43Z</published>
    <updated>2011-12-22T08:09:40Z</updated>

    <summary>Q. 「はい、どうぞ」の意味でHere you go やThere we goなどがありますが使い方の違いはあるんですか？  A. 物などを相手に渡す場合は、Here you go.（相手に渡すから）をよく聞きます。Weの場合は、例えばカップルなど当事者が二人以上いる場合に使うようです。例えば、「それじゃ、行こうか」のような時です。...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題に関するご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. 「はい、どうぞ」の意味でHere you go やThere we goなどがありますが使い方の違いはあるんですか？ </p>

<p>A. 物などを相手に渡す場合は、Here you go.（相手に渡すから）をよく聞きます。Weの場合は、例えばカップルなど当事者が二人以上いる場合に使うようです。例えば、「それじゃ、行こうか」のような時です。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>make sureの使い方</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a01/cat96/make_sure.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1281</id>

    <published>2011-10-27T01:45:02Z</published>
    <updated>2011-10-27T01:48:27Z</updated>

    <summary>Q. 1-1Dの21と22でmake sureを使っていますがどういう意味で使っているんですか？ 21のちゃんと提出しなさいだとhave to とshouldを使ってYou have to hand it in.で大丈夫だと思いますし、22もWould you say hi to your brother for me?だけでも意味は通じると思いますがどうしてmake sureを使ったのか教えて下...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題に関するご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. 1-1Dの21と22でmake sureを使っていますがどういう意味で使っているんですか？ 21のちゃんと提出しなさいだとhave to とshouldを使ってYou have to hand it in.で大丈夫だと思いますし、22もWould you say hi to your brother for me?だけでも意味は通じると思いますがどうしてmake sureを使ったのか教えて下さい。</p>

<p>A.　英語の直訳だと、忘れずにきちんと提出しなさいなどの意味になるでしょうが、日本語の感覚だと、「〜してね」の「ね」に当たるような感じです。外国の人から、「提出して」で意味が通じるのに、どうして「提出してね」と「ね」を付けるんでしょうか？という質問と似ています。当然、なくても意味は通じます。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>presidentに役職のtheは付くのか？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a03/cat104/presidentthe.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1280</id>

    <published>2011-10-05T12:03:25Z</published>
    <updated>2011-10-05T12:06:39Z</updated>

    <summary>Q. 宿題１－３Ｄの55の問題に対して質問なんですか役職にはaやtheは付かないと言ってましたが社長にはどうしてtheが付くのですか？ （B:　He is the president of your company. ） A. 言われてみるとそうですね。presidentもthe presidentでも通じるとと思いますが、社長は会社で一人しか存在せず特定できるので、theが付くバージョンでも耳に...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題に関するご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. 宿題１－３Ｄの55の問題に対して質問なんですか役職にはaやtheは付かないと言ってましたが社長にはどうしてtheが付くのですか？ （B:　He is the president of your company. ）</p>

<p>A. 言われてみるとそうですね。presidentもthe presidentでも通じるとと思いますが、社長は会社で一人しか存在せず特定できるので、theが付くバージョンでも耳にします。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>＄1640の発音は？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a03/60/1640.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1279</id>

    <published>2011-10-05T12:02:00Z</published>
    <updated>2011-10-05T12:03:01Z</updated>

    <summary>Q. Marty1のセリフ1640通りを二桁に区切って発音してましたが、例えばお金で＄1640の場合も二桁に区切って発音するんですか？ A. Sixteen fortyと発音すると、$16.40になってしまうので、普通にone thousand six hundred forty dollarsです。...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="60ページ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. Marty1のセリフ1640通りを二桁に区切って発音してましたが、例えばお金で＄1640の場合も二桁に区切って発音するんですか？</p>

<p>A. Sixteen fortyと発音すると、$16.40になってしまうので、普通にone thousand six hundred forty dollarsです。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>What do you think he is doing?はWhat dose he do?では間違いですか？ </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/a/a03/cat104/what_do_you_think_he_is_doingwhat_dose_he_do.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1276</id>

    <published>2011-08-22T07:53:12Z</published>
    <updated>2011-08-22T07:54:59Z</updated>

    <summary>Q. What do you think he is doing?はWhat dose he do?では間違いですか？  A. このような質問をよく伺いますが、基本的にネイティブが使う表現を使ってください。ですから、同じような状況では同じような表現を使う方が最も自然です。 さて、ご質問ですが、日本語だと前文は「彼は何をしていると（君は）思う？」で、後文は「彼は何をするのですか？」または「彼の仕事は...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題に関するご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>Q. What do you think he is doing?はWhat dose he do?では間違いですか？ </p>

<p>A. このような質問をよく伺いますが、基本的にネイティブが使う表現を使ってください。ですから、同じような状況では同じような表現を使う方が最も自然です。</p>

<p>さて、ご質問ですが、日本語だと前文は「彼は何をしていると（君は）思う？」で、後文は「彼は何をするのですか？」または「彼の仕事は何ですか？」で意味が違います。</p>

<p>さて、ある人が怪しい行動を取っているとします。でも、実際にはその人がどうしてそのような行動をしているかはよくわかりません。この場合、What do you think he is doing?を使うと、私はよくわからないけど、「君は彼が何をしていると思う？」という意味です。What is he doing? だと「彼は何をしているのか？」という意味で、「君は（彼の行動を）どう思うのか？」というニュアンスが入っていません。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>宿題のメール登録</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c10/cat178/post_40.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1275</id>

    <published>2011-08-03T07:07:57Z</published>
    <updated>2011-08-03T07:08:44Z</updated>

    <summary>第10回の学習を始める直前に、ご自身のメールアドレスを登録してください。 gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。 どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。   E...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>第10回の<strong>学習を始める直前に</strong>、ご自身のメールアドレスを登録してください。</p>

<p>gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。</p>

<p>どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。</p>

<form name="form1" method="post" action="https://1lejend.com/stepmail/kd.php">
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="5"><tr> 
<td width="205" bgcolor="#FFFFCC">E-Mail ※</td>
<td width="369"> 
<input type="text" name="touroku_mail" size="60" istyle="3" mode="alphabet" value=""><br>
</td>
</tr></table>
<div align="center">
  <input type="hidden" name="no" value="102038">
  <input type="hidden" name="id" value="">
  <input type="hidden" name="noumenid" value="">
  <input type="hidden" name="tourokuid" value="">
  <input type="hidden" name="action" value="kakunin">
  <input type="hidden" name="charset" value="UTF-8">
  <input type="submit" name="submit" value="送信">
</div>
</form>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>10回目の模範解答の音声MP3版</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c10/cat178/10mp3_5.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1274</id>

    <published>2011-08-03T07:06:29Z</published>
    <updated>2011-08-03T07:07:00Z</updated>

    <summary>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。 第37週目模範解答をダウンロード 第38週目模範解答をダウンロード 第39週目模範解答をダウンロード 第40週目模範解答をダウンロード 注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。 注2）著作権は英語発音株式会社にあります。...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。</p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM3fI0Y3pz528g.zip">第37週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM2n6gBFA_WZOg.zip">第38週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM0-_5kbyXGPxQ.zip">第39週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM1fFDZoS8la1A.zip">第40週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><strong>注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。</strong></p>
<p><strong>注2）著作権は英語発音株式会社にあります。</strong></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>第10回の音声MP3ファイル</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c10/mp3_29/10mp3_4.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1273</id>

    <published>2011-08-03T06:13:42Z</published>
    <updated>2011-08-03T06:14:23Z</updated>

    <summary>1. ここの上で右クリック 2. [対象をファイルに保存]を選んでクリック。 3.デスクトップなどにファイルを保存 3.ダウンロードした ZIPファイルをダブルクリックして解凍 4.パスワードを聞かれるので、 説明文に明記されているパスワードを入力 5. MP3ファイルがデスクトップなどに保存されるので、iPodなどの携帯MP3プレーヤやコンピュータでも聞くことができます。 ＊）ZIP解凍ソフトを...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="音声MP3ファイル" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>1. <a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07YqVha2dHFRNRYdqKKTK4XN_qHaCUO6Ob3gTsxOg0a7v32XvoOlwSIIiptCjf8qQAo.zip">ここの上で右クリック</a></p>
<p>2. [対象をファイルに保存]を選んでクリック。</p>
<p>3.デスクトップなどにファイルを保存</p>
<p>3.ダウンロードした ZIPファイルをダブルクリックして解凍</p>
<p>4.パスワードを聞かれるので、 説明文に明記されている<strong>パスワードを入力</strong></p>
<p>5. MP3ファイルがデスクトップなどに保存されるので、iPodなどの携帯MP3プレーヤやコンピュータでも聞くことができます。</p>
<p>＊）ZIP解凍ソフトをインストール<u>していない方</u>は、<a href="http://www.forest.impress.co.jp/lib/arc/archive/archiver/lhaplus.html" target="_blank">こちらでダウンロード</a>後、インストールしてください。</p>
<p><strong>注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。</strong></p>
<p><strong>注2）著作権は英語発音株式会社にあります。</strong></p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>宿題のメール登録</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c09/cat177/post_39.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1271</id>

    <published>2011-07-20T06:22:35Z</published>
    <updated>2011-07-20T06:22:53Z</updated>

    <summary>第9回の学習を始める直前に、ご自身のメールアドレスを登録してください。 gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。 どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。   E-...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>第9回の<strong>学習を始める直前に</strong>、ご自身のメールアドレスを登録してください。</p>

<p>gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。</p>

<p>どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。</p>

<form name="form1" method="post" action="https://1lejend.com/stepmail/kd.php">
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="5"><tr> 
<td width="205" bgcolor="#FFFFCC">E-Mail ※</td>
<td width="369"> 
<input type="text" name="touroku_mail" size="60" istyle="3" mode="alphabet" value=""><br>
</td>
</tr></table>
<div align="center">
  <input type="hidden" name="no" value="100448">
  <input type="hidden" name="id" value="">
  <input type="hidden" name="noumenid" value="">
  <input type="hidden" name="tourokuid" value="">
  <input type="hidden" name="action" value="kakunin">
  <input type="hidden" name="charset" value="UTF-8">
  <input type="submit" name="submit" value="送信">
</div>
</form>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>9回目の模範解答の音声MP3版</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c09/cat177/9mp3_5.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1272</id>

    <published>2011-07-20T06:21:33Z</published>
    <updated>2011-07-20T06:22:00Z</updated>

    <summary>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。 第33週目模範解答をダウンロード 第34週目模範解答をダウンロード 第35週目模範解答をダウンロード 第36週目模範解答をダウンロード 注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。 注2）著作権は英語発音株式会社にあります。...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。</p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM0b5j_vwmO5jw.zip">第33週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM3YAuV2qRAqXw.zip">第34週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM2Z4oZ3At_tng.zip">第35週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM3zji96VUuemQ.zip">第36週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><strong>注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。</strong></p>
<p><strong>注2）著作権は英語発音株式会社にあります。</strong></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>第9回の音声MP3ファイル</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c09/mp3_28/9mp3_4.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1270</id>

    <published>2011-07-20T04:42:53Z</published>
    <updated>2011-07-20T04:43:19Z</updated>

    <summary>1. ここの上で右クリック 2. [対象をファイルに保存]を選んでクリック。 3.デスクトップなどにファイルを保存 3.ダウンロードした ZIPファイルをダブルクリックして解凍 4.パスワードを聞かれるので、 説明文に明記されているパスワードを入力 5. MP3ファイルがデスクトップなどに保存されるので、iPodなどの携帯MP3プレーヤやコンピュータでも聞くことができます。 ＊）ZIP解凍ソフトを...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="音声MP3ファイル" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>1. <a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07YqVha2dHFRNRYdqKKTK4XN_qHaCUO6Ob3gTsxOg0a7v32XvoOlwSII5siU-irazuc.zip">ここの上で右クリック</a></p>
<p>2. [対象をファイルに保存]を選んでクリック。</p>
<p>3.デスクトップなどにファイルを保存</p>
<p>3.ダウンロードした ZIPファイルをダブルクリックして解凍</p>
<p>4.パスワードを聞かれるので、 説明文に明記されている<strong>パスワードを入力</strong></p>
<p>5. MP3ファイルがデスクトップなどに保存されるので、iPodなどの携帯MP3プレーヤやコンピュータでも聞くことができます。</p>
<p>＊）ZIP解凍ソフトをインストール<u>していない方</u>は、<a href="http://www.forest.impress.co.jp/lib/arc/archive/archiver/lhaplus.html" target="_blank">こちらでダウンロード</a>後、インストールしてください。</p>
<p><strong>注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。</strong></p>
<p><strong>注2）著作権は英語発音株式会社にあります。</strong></p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>宿題のメール登録</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c08/cat176/post_38.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1268</id>

    <published>2011-06-22T04:21:39Z</published>
    <updated>2011-06-22T04:22:14Z</updated>

    <summary>第8回の学習を始める直前に、ご自身のメールアドレスを登録してください。 gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。 どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。   E-...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>第8回の<strong>学習を始める直前に</strong>、ご自身のメールアドレスを登録してください。</p>

<p>gmail、hotmail、yahoo!などのフリーメールを登録されると、スパム扱いをされることがあります。できれば、フリーメールではないメールアドレスを登録してください。</p>

<p>どうしてもフリーメールしかない場合は、迷惑メール扱いされる可能性が高いので、[迷惑メール]や[ゴミ箱]で配信された宿題メールを確認してください。</p>

<form name="form1" method="post" action="https://1lejend.com/stepmail/kd.php">
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="5"><tr> 
<td width="205" bgcolor="#FFFFCC">E-Mail ※</td>
<td width="369"> 
<input type="text" name="touroku_mail" size="60" istyle="3" mode="alphabet" value=""><br>
</td>
</tr></table>
<div align="center">
  <input type="hidden" name="no" value="97786">
  <input type="hidden" name="id" value="">
  <input type="hidden" name="noumenid" value="">
  <input type="hidden" name="tourokuid" value="">
  <input type="hidden" name="action" value="kakunin">
  <input type="hidden" name="charset" value="UTF-8">
  <input type="submit" name="submit" value="送信">
</div>
</form>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>8回目の模範解答の音声MP3版</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigo820.com/studentsonly/c/c08/cat176/8mp3_4.html" />
    <id>tag:eigo820.com,2011:/studentsonly//11.1267</id>

    <published>2011-06-22T04:19:21Z</published>
    <updated>2011-06-22T04:20:48Z</updated>

    <summary>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。 第29週目模範解答をダウンロード 第30週目模範解答をダウンロード 第31週目模範解答をダウンロード 第32週目模範解答をダウンロード 注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。 注2）著作権は英語発音株式会社にあります。...</summary>
    <author>
        <name>eigo820</name>
        
    </author>
    
        <category term="宿題の登録ほか" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://eigo820.com/studentsonly/">
        <![CDATA[<p>模範解答の音声版を下記URLからダウンロードしてください。ZIPファイルを解凍する際に必要なパスワードは、模範解答のメールに掲載されています。</p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM12Y2ym9jtCcg.zip">第29週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM0jHQSUOyIeaA.zip">第30週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM3Ooz-5pbspxA.zip">第31週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><a href="http://pub.idisk-just.com/fview/kEQzGQfBO38Wtw26FOjx-nlARTD4vWMC2CMWBvUrRnr_7dOogDhTinqDPGaCVG7Ssm3gtL4G07Y4KipKtWxHyjz9utqncY6GOEmmDyx-JM1_OsaoGi7Itw.zip">第32週目模範解答をダウンロード</a></p>

<p><strong>注）個人使用の目的のみでご利用をお願いいたします。</strong></p>
<p><strong>注2）著作権は英語発音株式会社にあります。</strong></p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

